1 Samuel 14:33

SVEn men boodschapte het Saul, zeggende: Zie, het volk verzondigt zich aan den HEERE, etende met het bloed. En hij zeide: Gij hebt trouwelooslijk gehandeld; wentelt heden een groten steen tot mij.
WLCוַיַּגִּ֤ידוּ לְשָׁאוּל֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֥ה הָעָ֛ם חֹטִ֥אים לַֽיהוָ֖ה לֶאֱכֹ֣ל עַל־הַדָּ֑ם וַיֹּ֣אמֶר בְּגַדְתֶּ֔ם גֹּֽלּוּ־אֵלַ֥י הַיֹּ֖ום אֶ֥בֶן גְּדֹולָֽה׃
Trans.wayyagîḏû ləšā’ûl lē’mōr hinnēh hā‘ām ḥōṭi’ym laJHWH le’ĕḵōl ‘al-hadām wayyō’mer bəḡaḏətem gōllû-’ēlay hayywōm ’eḇen gəḏwōlâ:

Algemeen

Zie ook: Bloed (eten), Saul (koning)

Aantekeningen

En men boodschapte het Saul, zeggende: Zie, het volk verzondigt zich aan den HEERE, etende met het bloed. En hij zeide: Gij hebt trouwelooslijk gehandeld; wentelt heden een groten steen tot mij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּגִּ֤ידוּ

En men boodschapte

לְ

-

שָׁאוּל֙

het Saul

לֵ

-

אמֹ֔ר

zeggende

הִנֵּ֥ה

Zie

הָ

-

עָ֛ם

het volk

חֹטִ֥אים

verzondigt zich
qal mnl. mv.

לַֽ

-

יהוָ֖ה

aan den HEERE

לֶ

-

אֱכֹ֣ל

etende

עַל־

met

הַ

-

דָּ֑ם

het bloed

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

En hij zeide

בְּגַדְתֶּ֔ם

Gij hebt trouwelooslijk gehandeld

גֹּֽלּוּ־

wentelt

אֵלַ֥י

tot

הַ

-

יּ֖וֹם

heden

אֶ֥בֶן

steen

גְּדוֹלָֽה

een groten


En men boodschapte het Saul, zeggende: Zie, het volk verzondigt zich aan den HEERE, etende met het bloed. En hij zeide: Gij hebt trouwelooslijk gehandeld; wentelt heden een groten steen tot mij.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!